SHONAN Seven traduzione ITA

Gekkan/Monthly Shounen Champion, 月刊少年チャンピオン, ショーナンセブン

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Hariri
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    SHONAN Seven / SHONAN セブン / ショーナン セブン / しょうなん セブン / ショウナン セブン


    Volumetti
    Riassunto dei primi quattro capitoli
    Traduzione capitolo 1, SHONAN Seven
    Traduzione capitolo 2, Sopravvivi!
    Traduzione capitolo 3, Cronaca di un vergine errante
    Traduzione capitolo 4, Spike Broter
    Introduzione al capitolo 5
    Introduzione al capitolo 6
    Introduzione al capitolo 7
    Introduzione al capitolo 8
    Introduzione al capitolo 9
    Introduzione al capitolo 10
    Introduzione al capitolo 11
    Introduzione al capitolo 12
    Introduzione al capitolo 13
    Introduzione al capitolo 14
    Introduzione al capitolo 15
    Introduzione al capitolo 16
    Introduzione al capitolo 17
    Introduzione al capitolo 18
    Introduzione al capitolo 19
    Introduzione al capitolo 20
    Introduzione al capitolo 21
    Introduzione al capitolo 22
    Introduzione al capitolo 23
    Introduzione al capitolo 24
    Introduzione al capitolo 25
    Introduzione al capitolo 26
    Introduzione al capitolo 27
    Introduzione al capitolo 28
    Introduzione al capitolo 29
    Introduzione al capitolo 30
    Introduzione al capitolo 31


    NEWS! Questo manga è in corso di pubblicazione in Italia da parte dell'editore bolognese Dynit: il sesto volume è uscito il 18 maggio 2016.
    SPOILER (click to view)
    Al momento nessun gruppo inglese di scanlator si sta occupando di questo manga, mi dicono infatti che gli inglesi hanno smesso di lavorare sulla serie dopo Shonan 14 Days e nessun gruppo italiano se ne è ancora occupato, pertanto ho deciso di tradurre in italiano dal giapponese i punti salienti dei capitoli finora usciti (non si tratta di una traduzione completa) ma non avendo la possibilità di realizzare scanlation, affrontando tutti i passaggi di cleaning, redrawing ed editing, riporto sotto quanto tradotto, diviso per pagina. Queste traduzioni sono un lavoro che ho fatto nel tempo libero con i mezzi a mia disposizione pertanto sono solo approssimative ed ho ricorso a perifrasi per esprimere più semplicemente i concetti che ho carpito. Prima però trovate un riassunto, sicuramente più comodo per carpire la linea della storia.
    AGGIORNAMENTO Ora che è uscito il quinto capitolo potrebbe essere che la pubblicazione del manga sia momentaneamente sospesa dato che così è successo per Paradise Lost (l'altro manga della serie in corso di pubblicazione) dato che Fujisawa ha partecipato l'otto maggio al Kodansha Manga Award (che ha vinto nel '98 con GTO) come scrive nel suo blog. Purtroppo devo cessare di occuparmi della traduzione parziale di questo manga perché presto il mio tempo libero si ridurrà di molto. Spero che il greatsite riesca a trovare un traduttore per continuare al posto mio questo manga; hanno detto che se ci riusciranno non sarà prima di luglio.

    .

    Dal sei giugno è disponibile il primo tankoubon di questo manga nella collana Shōnen Champion Comics. Una grande immagine della copertina la trovate QUI ed il volume è presentato sul sito dell'editore con la seguente introduzione: Proprio così, le scuole superiori della zona di Shonan si affrontano nella sfida chiamata "Kōshien dei teppisti" tramite i propri sette rappresentanti per ottenere il titolo di "Shonan strongest". Anche quest'anno è forte lo spirito combattivo di molti ragazzi alla Scuola superiore Tsujidō, la scuola invincibile; allo stadio Hanshin Kōshien nella città di Nishinomiya si disputa il torneo nazionale di baseball per le squadre delle scuole superiori. Il secondo numero è uscito il sei agosto (il sesto giorno del mese esce anche la rivista mensile): QUI la copertina e l'introduzione al volume dice: La lotta tra i ragazzi del primo anno che partecipano alla SHONAN Seven selection è già iniziata!! Ikki, nudo con indosso solo un asciugamano è stato adescato da una dolce ragazza. Ma purtroppo i terribili fratelli Ramone Brothers lo attaccano!! Nella scuola superiore di Eikichi Onizua detto GTO vi sono pericolosissimi studenti, [tra questi nascerà] la nuova leggenda del più forte di Shonan!!. Il terzo numero è uscito l'otto gennaio 2015: QUI la copertina e l'introduzione al volume dice: La lotta tra i membri della SHONAN Seven selection si inasprisce!! Ovviamente inizia la selezione, sotto sotto Ikki mira alla "ricompensa♡" di Madoka-chan, si presentano rivali veramente tosti...?! La lotta ha luogo nella scuola superiore frequentata dal GTO Eikichi Onizuka, con anche un po' di ecchi, [nasce] la nuova leggenda Yankee di Shonan!!. Il quarto numero è uscito l'otto maggio 2015: QUI la copertina e l'introduzione al volume dice: È l'apice dello scontro finale tra Ikki e Yūki, in cui ci si gioca il titolo di rappresentante del primo anno!! È una battaglia che non si può assolutamente perdere... chi sarà il vincitore?! E Mayu-chan・sexy matricola crea nuovo scompiglio...?!. Il quinto numero è uscito l'otto settembre 2015: QUI la copertina e l'introduzione al volume dice: Si decide il destino di Kinkaku ed Atsushi che si contendono il titolo di rappresentante del primo anno. Sarà Ikki in grado di aiutare Atsushi contro gli yakuza e salvare Kinkaku?! Inoltre Kakkī che desiderata da più di una persona (?) ha un improbabile appuntamento con Haku ad Enoshima!! Inoltre cosa succede quando Ikki raggiunge il luogo dell'incontro a tre?!. Il sesto numero è uscito l'otto gennaio 2016: QUI la copertina e l'introduzione al volume dice: Infine ecco tutti i rappresentanti dei tre anni della Tsujidō!! Per entrare a far parte dei "sette membri selezionati" i rappresentanti del primo anno Ikki, Haku e Kinkaku devono affrontare in una seria battaglia il gruppo di veterani formato dai rappresentanti del secondo anno!! Davvero Ikki riceverà una ricompensa ♡ da Madoka-chan se sarà selezionato?!. Il settimo numero è uscito il sei maggio 2016: QUI la copertina e l'introduzione al volume dice: Ikki ottiene un appuntamento a Yokohama con Madoka come ricompensa per essere diventato uno dei membri selezionati della Scuola superiore Tsujido!! [Ikki si dimostra] insistente ed eccitato per tutto il tempo!! Ikki riuscirà a perdere la verginità sano e salvo?!. Il gto great site di altervista aveva annunciato che si sarebbe occupato delle scanlation in italiano in collaborazione con un traduttore francese dei KIKE scans che tradurrà dal giapponese all'inglese (e presumibilmente al francese per i suoi connazionali) ed io avrei dovuto fare da quality checker per la versione italiana, ma la cosa non si è poi concretizzata.

    .

    Shonan Seven inizia con una kantō karā (pronuncia giapponese di intro color, indica la prima pagina a colori del primo fumetto della rivista che non sempre è la copertina, in contrapposizione a sentā karā, center color, che è la prima pagina a colori di un qualunque altro fumetto della rivista) raffigurante un flashback del giovane protagonista, che scopriremo chiamarsi Ikki Kurokami ed all'inizio del manga incomincia a frequentare la Scuola superiore Tsujidō, che ricorda di quando da bambino sul ciglio di una strada che guarda il mare, sotto un cielo colorato dal tramonto, affianco alla motocicletta carenata del fratello di cui non è rivelato il nome ed il cui volto non è mostrato completamente, proprio come Kyōsuke Masaki in Shonan Junai Gumi!, gli chiese cosa significa per lui essere un vero uomo. Con la risposta del fratello termina questo breve flashback e passiamo alla carta in bianco e nero: Ikki accovacciato tra gli scaffali di un negozio sta ammirando gli scatti della bella Madoka Kiryūin che frequenta il secondo anno dello Tsujidō, quando lo sorprende la sua amica di infanzia Yūka Kakisawa che gli rimprovera di perdere tempo in queste cose nel suo primo giorno di scuola superiore. Ikki scocciato per essere finito al centro dell'attenzione di tutti i clienti del negozio insinua che l'amica è tanto stizzita solo perché gelosa delle forme della ragazza nella rivista... nella vignetta successiva vediamo Ikki a terra con la testa schiacciata sotto un distributore automatico fracassato: capiamo subito che questa ragazza è un tipo tosto a dispetto della comune apparenza. Mentre Ikki mostra di avere un certo senso civico rimettendo in ordine come può quel disastro, viene avvicinato da un burbero della sua stessa scuola superiore, a giudicare dall'uniforme, che gli mette un braccio sulla spalla mentre gli parla trattandolo con sufficienza, cosa che scatena la reazione di Ikki: lo colpisce di sorpresa al volto servendosi di una lattina facendolo rovinare contro il distributore che aveva appena rimesso in piedi. Finalmente l'ambientazione si sposta allo Tsujidō, che vi ricordo è stato frequentato dagli Oni-Baku in Shonan Junai Gumi!. Finalmente arriviamo all'entrata dello Tsujidō dove il protagonista incontra di nuovo Yūka che continua a rimproverarlo ma viene interrotta da un ragazzo di nome che entra dopo poche battute in rivalità con Ikki ma l'alterco tra i due viene bruscamente interrotta da una seconda incredibile dimostrazione di forza della ragazza, così Hajime Gōriki li lascia soli ed Ikki prima di andarsene dice all'amica che è fermamente intenzionato a diventare membro della Shonan Seven: ogni anno nella zona di Shonan si tiene una competizione tra le bande di teppisti delle scuole superiori che decreta il detentore per un anno del titolo di Shonan strongest; alla banda vincente sono attribuiti sette motociclette dello stesso modello e colore, Kawasaki Z1R bianco orchidea, che somiglia a quello del fratello visto nel flashback ed una giacca da capo banda. Un anno dopo una nuova competizione riassegnerà titolo e bottino alla nuova gang vincitrice. Lo Tsujidō in questa competizione è considerato una scuola invincibile. Da bravo teppistello Ikki si va ad isolare per fumare una sigaretta ma viene sorpreso dall'insegnante di ginnastica, il professor Rikiya Gano, che gli stampa due belle manate in volto ricordandogli che presto ci sarà la cerimonia di apertura. Così ripreso Ikki si incammina e va accidentalmente addosso ad un ragazzo che è stato già inquadrato sulla strada per la scuola, ma di cui ancora non sappiamo nulla, ha però in mano lo statuto scolastico quando si scontra con Ikki, quindi sarà parte del comitato studentesco o qualcosa di simile. Riunitosi con un suo amico per la cerimonia gli indica con chi si è scontrato in corridoio quando viene avvicinato da un gruppo di studenti del terzo anno alla cui vista l'amico già si spaventa. Abbiamo intanto occasione di notare come il nostro protagonista sia già grande fisicamente per la sua eta dato che il capo della banda lo guarda un pochino dal basso all'alto. Costui ha avvicinato Ikki con fare strafottente e minaccioso dopo aver sentito le sue affermazioni sulla Shonan Seven selection ed ecco che si intromette lo studente che abbiamo già visto due volte suscitando stupore nei presenti, così un ragazzo della banda lo attacca immediatamente ma viene prontamente messo al tappeto. Non scoppia una vera e propria rissa solo grazie all'intervento dei professori che impediscono agli altri ragazzi di avvicinare questo misterioso personaggio che prima di andarsene manda pacatamente a quel paese il nostro Ikki. Tornati in classe abbiamo di nuovo uno scontro verbale tra il protagonista e Hajime e scopriamo che il ragazzo di prima è loro compagno di classe e quando Gōriki risponde alle sue provocazioni alzandolo per il collo della camicia ecco che arriva la banda di prima sta volta armata con mazze da baseball e conduce le tre matricole sul tetto. Non è però il nostro protagonista a doverli affrontare bensì il ragazzo misterioso di cui finalmente apprendiamo il nome grazie ad una nota, Haku Kamijō. Questo si toglie gli occhiali ed inizia subito la lotta che termina in sole quattro mosse con cui stende tre avversari lasciando basito il capo banda ed i compagni di classe, in particolare suscitando ammirazione in Ikki. La scena è osservata da lontano da Madoka assieme a quello che scopriamo dai discorsi di lei essere suo fratello, di cui non vediamo il volto e che non spiccica una parola nemmeno quando lei, compiaciuta per lo spettacolo, avanza l'ipotesi che il ragazzo biondo, cioè il nostro protagonista, sia il fratello di quella persona leggendaria, di cui null'altro è detto. Dato che anche Madoka parla della Shonan Seven seleciotn col fratello possiamo supporre che lui sia il capo dell'attuale banda detentrice del titolo e magari anche lei ne è parte, perché no? Ricordiamo infatti la splendida Nagisa Nagase in Shonan Junai Gumi! che è stata membro dei Midnight Angel della seconda generazione, quella guidata da Junya Akutsu, e per un po' le ha suonate a diversa gente prima che Ryuji la salvasse dalla sua seconda personalità estremamente violenta, che ha messo in pericolo anche la vita dello stesso Rjuji. Tuttavia non è possibile che una idol pratichi violenza come ha fatto Nagisa, quindi se avrà un ruolo in una banda sarà orientato ai rapporti o le decisioni, ma avremo modo di appurarlo nei prossimi mesi. Il primo capitolo si conclude senza presentare l'esito dello scontro dato che il capo banda non si è ancora fatto sotto, ma in queste pagine sono stati presentati quelli che saranno i personaggi principali, mi aspetto che il protagonista diventi presto amico di alcuni di essi dato che condividono un forte spirito combattivo e grandi capacità nella lotta, mentre con altri non potrà che rimanere rivale, dato che sono in molti ad aspirare alla posizione di Shonan Seven.
    Il secondo capitolo si apre con la conclusione della lotta su cui si era interrotto il precedente: dopo che gli scagnozzi del capo della banda che aveva sfidato Ikki e Kamijō sono stati messi fuori combattimento a mani nude dal secondo, ecco che il capo interviene armato ma Kamijō Haku mette al tappeto anche lui. Terminato lo scontro dopo un brevissimo scambio i protagonisti si separano ed anche Madoka se ne ve con un'espressione più che soddisfatta in volto. Nella scena successiva abbiamo Ikki che spia nello spogliatoio delle ragazze attraverso un foro nella parete che ha fatto un suo amico col codino e gli incisivi da castoro, con cui parla anche del formidabile Kamijō mentre spia. Improvvisamente però vengono colti in flagrante da Yūka che li mette in fuga dopo aver scagliato un gancio micidiale sul foro, danneggiando addirittura la parete! Tutto sotto gli occhi di Madoka. Durante una pausa tra le lezioni Ikki ed un suo amico dall'aspetto di un gorilla (e su questo si giocano alcune gag), lo stesso con cui era sul tetto ad inizio capitolo, si mettono a parlare con Kamijō che è loro compagno di classe ma questo li abbandona presto uscendo dall'aula assieme a dei ragazzi che sono venuti per lui. Poco dopo entra in classe Madoka e si rivolge al basito Ikki raccontandogli di aver osservato lo scontro precedente. Durante il dialogo le forme prosperose della ragazza imbarazzeranno un po' il nostro protagonista che però non perde l'attenzione sulle parole di lei. Dopo che la ragazza se ne è andata Ikki, elucubrando sulle parole della idol esce in corridoio ed incontrato un teppista lo sfida, peccato che sia uno degli Shonan Seven, Takizawa del terzo anno, che glie le dà di santa ragione. Seguiamo Takizawa in un salotto in cui troviamo il capo degli Shonan Seven (anche lui non lo vediamo in volto per il momento) cui racconta che un pivello l'ha sfidato impunemente nel corridoio, per prenderle di brutto, così il capo gli ricorda che presto inizierà la selezione: ogni scuola superiore sceglie i propri rappresentanti secondo i criteri che preferisce (alcune non ammettono l'iscrizione degli studenti del primo anno ma lo Tsujidō sì), questi scrivono un biglietto col proprio nome, classe ed indirizzo mail e lo inseriscono in una scatola creata da studenti del terzo anno di quell'istituto. A ciascuno verrà comunicato per mail il proprio sfidante, scelto con un sistema che non è ben spiegato e lo scontro potrà aver luogo ovunque previo accorto degli sfidanti. È consentita solo la lotta a mani nude e tutte le sfide saranno duelli. Se la lotta non avrà luogo i duellanti saranno squalificati. Gli studenti del primo anno che sconfiggeranno il proprio avversario si misureranno poi con uno del secondo e solo chi avrà veramente una grande forza riuscirà a diventare uno Shonan Seven. Ikki non demoralizzato, dalla precedente sconfitta va ad iscriversi alla Shonan Seven selection, cosa che fanno anche il suo amico gorilla e Haku, così il protagonista coglie l'occasione per sfidarlo: il ragazzo con abili mosse schiva i suoi colpi e gli risparmia un poderoso cazzotto sui denti ma il protagonista non si perde d'animo e passa al contrattacco, sta volta avendo lui la meglio ed anche lui non dando il colpo di grazia all'avversario. Termina così in parità lo scontro sotto gli occhi di una ragazza che contatta al cellulare Madoka per riferire dell'accaduto. Si conclude così il capitolo.
    Il terzo capitolo si apre con un sogno di Ikki sulla bella Madoka e che chiaramente si interrompe nel momento clue. Mentre il ragazzo fa colazione sottoponendosi contemporaneamente ad un allenamento durissimo oltre che guardando un programma di canto in cui compare assieme ad altre ragazze in bikini la suddetta, ecco che arriva sua sorella maggiore Reiko Kurokami, una giovane e splendida donna dal carattere vulcanico che molla una secca gomitata al fratello facendogli finire la faccia nel piatto pieno di cibo bollente quando lui le risponde male dopo che lei l'ha rimproverato per il fatto di mangiare in quelle condizioni disumane. Ma la reazione di lei non si limita a questo: quando alla domanda se si terrà alla larga dalle risse il fratello le risponde blando che ci proverà lei quasi lo strozza con la cintura. Le ragioni di Reiko per volere il fratello minore lontano dai guai sono forti perché ricorda bene che fine abbia fatto il loro fratello maggiore, sempre pronto a far risse. Il discorso è un po' vago ma si capisce che si riferisce al ragazzo del flashback ad inizio primo capitolo e ci conferma che la supposizione di Madoka era corretta: Ikki è fratello di quella misteriosa persona della leggenda. L'alterco si protrae ancora per un po' fin quando Ikki non si fionda fuori casa dopo averle dato una sonora palpata alle natiche, questa volta però la reazione di lei viene a mancare perché è rimasta colpita dalla frase con cui Ikki è uscito fuori: "Sono forse così diverso da aniki?", parola l'ultima che indica un fratello maggiore visto come una guida, un esempio da seguire. Per strada il nostro eroe incontra Yūka che rimane interdetta quando vede che l'amico anziché salire assieme a lei a bordo dell'autobus diretto a scuola si mette a correre come una furia fiancheggiando addirittura il veicolo durante la corsa, tutto questo per allenarsi a dovere in vista della Shonan Seven selection. Nel mentre di questa folle corsa osservata con sbigottimento da passanti e passeggeri, Ikki viene affiancato da Madoka a bordo del suo pacchiano maxi scooter e dopo aver fatto qualche osservazione sull'allenamento di lui lo convince a legarsi una corda alla vita e trascinarla a motore spento... questo sì che è un allenamento durissimo! Finalmente giunti a destinazione, come in tutte le scuole giapponesi ci si cambia le scarpe prima di accedere alle aule scolastiche ed in questo momento ha luogo una gag con l'amica di infanzia Yūka Kakisawa che dà prova per la terza volta di possedere una forza bestiale; la scena passa poi su un'altra gang che coinvolge l'amico dall'aspetto di gorilla e che abbiamo già visto nel capitolo precedente. Infine vediamo il capo banda precedentemente sconfitto da Haku illustrare ai suoi il piano che ha attuato per togliere di mezzo Ikki in quanto concorrente per la Shonan Seven selection: ha incaricato una persona di far incappare il protagonista nei teppisti che ha ingaggiato per seccarlo, i terribili Ramone Brothers di Kitachigasaki, sentendo il cui nome gli scagnozzi del capo banda già si preoccupano. Si tratta infatti di una coppia di fratelli soprannominati Spike Brothers che hanno massacrato dei loro compagni di scuola utilizzando mazze chiodate. Erano già ritenuti personaggi leggendari alle scuole medie quando erano membri del gruppo di Chigasaki dei BLUE ROSE. A lezione il nostro Ikki incomincia a tormentare Haku ricordandogli in ogni momento che lui si sta allenando come un forsennato per la Shonan Seven selection: il nostro protagonista è rimasto veramente impressionato dalla performance di Kamijō nel primo capitolo, così per dimostrargli di non essere da meno lo segue in continuazione assillandolo coi suoi allenamenti ed ignorando tutto e tutti, dal professore che fa lezione alla stessa Yūka che li incontra in corridoio. Anche sulla strada di casa non lo lascia in pace ma improvvisamente Haku, ormai visibilmente provato, gli sfugge aggrappandosi ad un autobus in corsa e mandandolo su tutte le furie per essersi fatto seminare in una frazione di secondo: tanto gli va il sangue alla testa che perde il nume della ragione ed incomincia a cercarlo anche nella cassetta dei quotidiani pur di ritrovarlo! Passato l'attimo di stizza riprende la strada di casa ed incontra una bella ragazza che compare per la prima volta ma di cui non è indicato il nome. Tutto d'un tratto lei gli fa delle avances davvero spinte lasciandolo col sangue al naso, tipica gag dei manga e degli anime. Così adescato i due si incamminano assieme e Haku, che era rimasto nei paraggi ed aveva visto la scena, improvvisamente riconosce la ragazza perciò cerca di avvertire Ikki che è in pericolo ma non fa in tempo ed i due gli sfuggono. Intanto ricompare a bordo del suo motorino Madoka che pare conosca il soggetto ed abbia già avuto a che fare con lei, così lascia il motorino e li segue a piedi senza farsi notare dicendo tra sé e sé che questa è proprio una scocciatura, il ché ci conferma che Madoka ha le mani in pasta in qualcosa di inerente alla Shonan Seven selection. La coppietta entra in albergo ad ore mentre la ragazza senza farsi sgamare dal compagno fa un cenno al suddetto capo banda nascosto in un angolo. Madoka decide di entrare per non perderli ed adesca un adulto per strada, entrano e quando lui si prepara al rapporto sessuale lei lo ferma minacciandolo con un coltello e si mette ad origliare dato che si trova nella stanza affianco a quella di Ikki. Intanto il nostro eroe si fa una doccia (per la seconda volta abbiamo l'occasione di notare quanto sia statuario il suo fisico) mentre la ragazza fa una chiamata al cellulare così quando Ikki esce dal bagno si trova, oltre a lei in lacrime sul letto, i Ramone Brothers dietro ai quali la ragazza si va presto a rifugiare. Dopo qualche scambio di battute che fa presagire l'inizio dello scontro Ikki si toglie improvvisamente il telo con cui era coperto causando imbarazzo nella ragazza, nonostante la rozzezza delle avances che lei gli aveva fatto per strada prima, ma anche stupore in Madoka che intuisce quanto accaduto da quel che sente, mentre i due fratelli non fanno un passo se non quando Ikki con lo sguardo di un demone li sfida. Si conclude sull'inizio della lotta questo terzo capitolo.
    Il quarto riprende immediatamente con la lotta e ci mostra la grande abilità di Ikki che servendosi dell'asciugamano riesce a disarmare i suoi nemici (rimane facilmente avvinghiato alle mazze dato che sono munite di chiodi e grazie ad i suoi poderosi muscoli riesce a strapparle di mano agli Spike Brothers), si rimette l'asciugamano alla vita ed incomincia una lotta con colpi poderosi ed agili schivate. Nel mentre Dōmoto, questo il nome del capo banda che aveva organizzato la trappola e che attendeva sulla strada davanti l'entrata dell'hotel, viene aggredito e messo k.o. in poche mosse assieme ai suoi due scagnozzi da Haku che entra poi nella stanza in cui si stava ancora consumando la lotta interrompendola e trascinandosi dietro la sua vittima fa notare ai fratelli che sono stati ingannati da Dōmoto e dalla loro sorella... sì scopriamo così che la ragazza in questione è la sorella minore dei famigerati Spike Brothers. La ragazza a questo punto vuota il sacco e dice di aver preso dei soldi da Dōmoto per attirare Ikki in un albergo a ore, per farsi poi soccorrere dai fratelli fingendo di essere stata costretta a seguirlo. Questo diabolico piano avrebbe messo fuori gioco Ikki che non avrebbe più partecipato alle SHONAN Seven selection se tutto fosse andato secondo i piani. Ma Dōmoto non sapeva che Haku vive a Yokosuka dove si trova la sede dei BLUE ROSE, banda cui appartengono gli Spike Brothers di Chigasaki. Butta male veramente per il capo banda che se la dà a gambe levate inseguito dai fratelli armati. La ragazza invece prima di andarsene si scusa per aver messo in pericolo Ikki con l'inganno ma è sollevata che tutto sia finito per il meglio e decide di ricompensare i due ragazzi rimasti alla stessa maniera con cui aveva adescato Ikki, lasciandoli tutti e due basiti per poi andarsene con disinvoltura. Ikki praticamente in catalessi ha un'erezione e Madoka, che stava appiccicata alla porta della sua stanza per origliare la conversazione dei due ragazzi sull'uscio aperto della loro, la vede attraverso lo spioncino della porta. Scandalizzata com'è non si accorge che nel frattempo l'adulto che aveva adescato per entrare nell'albergo ad ore ha raccolto il coraggio (no, anzi è la pulsione sessuale che lo muove) ed approfittando della distrazione di lei le salta addosso, così i due finiscono in corridoio davanti a Kamijō ed Ikki che rimane stranito dal vedersela in quella situazione. Dopo aver sistemato l'aggressore Madoka si rivolge al protagonista per assestargli un pugno epocale (esatto, non un manrovescio come si addice di più ad una ragazza) che lo mette al tappeto ed andarsene stizzita. Sulla strada di casa Haku spiega la situazione ad Ikki che non conoscendo i suoi aggressori né la ragazza non aveva capito la situazione. I due vengono poi raggiunti dagli Spike Brothers che hanno conciato per le feste chi credeva di poterli prendere in giro e scusatisi per l'inconveniente causato anche dalla loro sorella scambiano un segno di amicizia con Ikki e Haku in attesa di affrontarsi di nuovo alla selection. Ma c'è chi non molla mai anche dopo una brutta batosta: vediamo infatti la vittima dei fratelli che tutto ammaccato prende il suo smartphone e fa una telefonata. Noi intanto seguiamo Kamijō fino casa e scopriamo che ha veramente una caterva di fratelli e sorelle (cinque!!) che gli vogliono un gran bene e gli fanno una gran festa appeana rincasato. Mentre spensierato siede al tavolo della cena con la famiglia però viene osservato da fuori la finestra da loschi tizi con ancora addosso i segni di percosse subite e vestiti con impermeabili mimetici come quello di Dōmoto. Questa è la conclusione del quarto capitolo.


    Traduzione ITA:
    Le traduzioni sono divise per pagina e ad ogni a capo corrisponde una nuova vignetta. Con --- sono indicate la parti che non ho tradotto o che non sono riuscito a tradurre.
    Cliccate sulle copertine dei volumi della rivista per vederle ingrandite. Purtroppo le prime quattro hanno una riga bianca perché sono file che ho creato unendo i nove file in cui ciascuna copertina era divisa nella pagina di Amazon.co.jp da cui le ho reperite ed essi non si possono accostare esattamente dato che i loro bordi non coincidono alla perfezione, a meno di non ritagliarne alcune parti per fare combaciare come si deve.

    Gekkan Shōnen Champion vol 2 Febbraio 2014
    CAPITOLO UNO



    PRIMA PAGINA
    FELICE ANNO NUOVO 2014
    Nuova serializzazione extra lunga 65 pagine!!
    Ehi fratello
    Cosa significa essere un uomo veramente cool...?
    Un uomo cool...?
    Ah sì, si dice "un vero uomo" Ikki...
    Significa saper dimostrare coi fatti...
    di essere un uomo forte... Mi chiedo se
    potrò diventare un tale uomo...? Ed in te (Ikki)...
    c'è un simile uomo...?

    SECONDA PAGINA
    Serializzazione!! Prime pagine a colori 65 pagine!!
    Diventa un duro!!
    Ambientato alla Scuola superiore Tsujidō, celebre per i (suoi) teppisti
    dal quale proviene Eikichi Onizuka di "GTO"
    Scoppiano le lotte tra i teppisti della nuova generazione per il titolo di "Shonan strongest"
    Grande inizio, il vero sequel di "Shonan Junai Gumi!"!!
    Storia originale: Fujisawa Tōru Disegni: Takahashi Shinsuke

    TERZA PAGINA
    A tutta birra, al massimo fin da subito!! Nuovo e davvero tosto
    Nuovo stile di Shonan!!
    SHONAN Seven
    Capitolo 1/SHONAN Seven

    QUARTA PAGINA

    Cielo terso, mare azzurro e bei seni... . La nuova leggenda di Shonan, eccitante find a subito!!


    Oh〜〜 dopotutto è bella da vedere eh〜
    volta pagina
    Madoka Kiryūin...
    Questa bambola è del secondo anno
    Alla fine ho fatto proprio bene ad iscrivermi allo Tsuji!

    Picco di popolarità
    Idol unit SH
    Center
    Madoka Kiryūin


    Dopotutto riguardo una donna
    sono interessato solo ai seni prosperosi〜
    Continuazione del manga a pagina 19

    QUINTA PAGINA
    ~Yura!! Ikki Kurokami!!
    (Ma) quali riviste sconce stai guardando sin dal mattino del primo giorno delle superiori~!!
    Amica di infanzia Yūka Kakisawa
    ---
    ---
    Yūka Kakisawa non
    sarai mica gelosa...?
    Intendo per via del tuo piccolo seno...?

    SESTA PAGINA
    (ultimo fumetto)
    (Cos'abbiamo) qui? Non è forse una divisa dello Tsuji?

    OTTAVA PAGINA
    (ultime due fumetti)
    Non hai forse intenzione
    di partecipare alla SHONAN Seven selection?

    NONA PAGINA
    Bene...
    Eh?
    Se è così tu sei
    il mio primo avversario...
    Il primo...?
    Ehi sei solo un pivello

    DODICESIMA PAGINA
    Scuola media Tsujidō Est, Ikki Kurokami

    SEDICESIMA PAGINA
    (riquadro col nome) Scuola media Enoshima, Hajime Gōriki

    VENTIDUESIMA PAGINA
    Alla scuola vincitrice è assegnato il titolo di più forte dell'anno

    VENTITREESIMA PAGINA
    e sette motociclette (Kawasaki) Z1R color bianco orchidea sono assegnate come simbolo del più forte.
    Si ottiene il vessillo (si intende la giacca) di Shonan Strongest
    per un anno di tempo
    La scuola invincibile
    è lo Tsujidō

    VENTIQUATTRESIMA PAGINA
    Io Ikki Kurokami per diventare uno dei Seven
    sono entrato allo Tsujidō, proprio così
    la stessa scuola di aniki (parola giapponese che indica un fratello maggiore verso cui si prova profondo rispetto)
    allo Tsujidō...
    ... --- una matricola?
    Hai proprio un bel coraggio

    VENTICINQUESIMA PAGINA
    Presto (ci sarà) la (cerimonia di) ammissione nell'edificio posteriore della scuola
    Professore di educazione fisica Rikiya Gano
    ...

    VENTISETTESIMA PAGINA
    Fufufufufufu
    La selezione iniziale sarà davvero un gioco da ragazzi
    Regolamento
    (sulla copertina del libro) Statuto studentesco
    Questo...?

    CINQUANTAQUATTRESIMA PAGINA
    (riquadro col nome) da Mikasa nella città di Yokosuka, Haku Kamijō

    SESSANTUNESIMA PAGINA
    ---
    ... argh!
    ...Hey (it is) amazing?
    Kamijō
    se è così
    allora insisto

    SESSANTADUESIMA PAGINA
    ...
    Ho sentito bene, Shonan strongest
    ...

    SESSANTATREESIMA PAGINA
    La SHONAN Seven selection di quest'anno si preannuncia interessante?
    Scuola superiore Tsujidō secondo anno, Madoka Kiryūin
    Deve trattarsi del fratello
    di quella persona leggendaria

    SESSANTAQUATTRESIMA PAGINA
    Non lo pensi anche tu?
    ...
    Eh, fratello mio...?
    ...
    Continua nel numero di Marzo

    Gekkan Shōnen Champion vol 3 Marzo 2014
    CAPITOLO DUE



    PRIMA PAGINA
    Sentā karā di grande apprezzamento alla vasta fama di Bucchigiri * 58 pagine!!!!!!!
    SHONAN Seven
    Storia originale: Fujisawa Tōru Disegni: Takahashi Shinsuke
    Grande esplosione di popolarità fin dal primo capitolo
    Ondate di proiettili vaganti
    Nuova generazione di Shonan
    Noi Golden Rookie --
    Capitolo due / Sopravvivere!!

    * si tratta di un manga in quattordici tankōbon di Yū Nakahara serializzato su Weekly Shōnen Sunday tra 1987 e 1989 che racconta di ragazzi delle superiori che frequentano squadre di baseball ed appartengono a bande di moto-teppisti. L'amico di Ikki in basso a sinistra in copertina ha un aspetto indiavolato simile a quello del protagonista in diverse copertine di questo maga, da cui probabilmente il sensei Fujisawa ha preso ispirazione. Tra l'89 ed il 91 è stato adattato in quattro serie OVA.

    VENTITREESIMA PAGINA
    (ultima vignetta) Ikki-kun

    VENTIQUATTRESIMA PAGINA
    Ki Ki Ki
    Kiryūin Madoka??

    VENTIQUATTRESIMA PAGINA
    Co-cosa otterrò se vincerò?

    TRENTADUESIMA PAGINA
    L'influenza di una idol del momento è (davvero) grande...
    Troverò questi che si sono accordati con la polizia
    Le mie probabilità di vittoria aumentano decisamente se sconfiggo uno

    TRENTATREESIMA PAGINA
    Hey! Te spilungone laggiù!

    TRENTAQUATTRESIMA PAGINA
    Chi sei?
    Io sono Ikki Kurokami del primo anno
    ---
    ...
    Accetti una sfida contro di me a ---

    TRENTASEIESIMA PAGINA
    I...Ikki!

    TRENTASETTESIMA PAGINA
    Le matricole di quest'anno...
    Tsè...!!
    Fermati pazzo!!
    (Non sai che) lui è Takizawa-san della Ariyā del terzo anno?!

    TRENTOTTESIMA PAGINA
    È uno degli SHONAN Seven!
    ...
    Co!
    ...
    Cosa~?

    TRENTANOVESIMA PAGINA
    ... come va?

    QUARANTESIMA PAGINA
    ... presto ci sarà la selezione dei candidati
    Oh
    Sono curioso di vedere
    ...
    che razza di persone salteranno fuori...?

    QUARANTUNESIMA PAGINA
    Altri candidati per la SHONAN Seven
    Innanzitutto si decidono i rappresentanti di ogni scuola
    Come selezionarli varia da scuola a scuola
    Alcune non scelgono solo tra il secondo ed il terzo anno
    ci sono (infatti) alcune scuole che accettano candidature dal primo anno

    QUARANTADUESIMA PAGINA
    Per le candidature alla selezione sono raccolti nella scatola creata dal terzo anno di ogni scuola dei foglietti indicanti nome, classe ed indirizzo email
    Così in seguito il (nome del proprio) avversario è inviato per mail dopo essere stato scelto da un sistema
    Qualunque posto è adatto ad affrontare la sfida
    Le regole sono uno contro uno ed a mani nude

    QUARANTATREESIMA PAGINA
    Va bene anche fuori dalla scuola se i due sfidanti sono d'accordo
    Se il match non viene affrontato entrambi i concorrenti sono squalificati
    I ragazzi del primo anno che sconfiggono il proprio avversario affrontano poi uno del secondo
    Chi ha veramente il potere sarà in grado di vincere
    Costui è uno SHONAN Seven

    Gekkan Shōnen Champion vol 4 Aprile 2014
    CAPITOLO TRE



    PRIMA PAGINA
    Hey... Ikki-kun
    Ti piacciono le tette?
    L-L-L-Le adoro
    E le mutandine?
    C-C-Certamente...
    Allora~~~~
    ---
    SHONAN Seven

    SECONDA PAGINA
    [Cosa pensi di] Quel che c'è dentro~~~~?
    Boom di vendite improvviso
    P-P-P.. Prendo dei fazzoletti per iniziare...?!

    TERZA PAGINA
    Grande esplosione di popolarità!! Nuova leggenda di Shonan!!
    SHONAN Seven
    Capitolo 3 / Doutei hourou-ki *
    Storia originale: Fujisawa Tōru Disegni: Takahashi Shinsuke

    * Le avventure di un vergine errante, titolo di un romanzo di Atsushi Koyano adattato in film da Konuma Yuichi che indaga la sottocultura giapponese dei trentenni vergini. In particolare racconta di un timidissimo professore dell'Univeristà di Tokyo che tenta di instaurare una relazione con Megumi Kaguarazaka, una idol celeberrima per le sue pose in riviste e comparse in videoclip quasi svestita.

    QUARTA PAGINA
    M-M-M-M-M
    Mi piaceeee~~~e!!
    ---
    Eh...?
    ~Sha~ke in the waves
    My heart happy happy happy stop!
    Cosa...
    Un sogno
    ---
    ...Nah
    [Quello] Non era un sogno...
    Upupu
    Pupupupu

    QUINTA PAGINA
    ---
    Uh Sono stanca
    Sono a casa~
    ーーEh?
    Fate del vostro meglio~
    (Ma) cosa fai così euforicamente fin dal primo mattino,
    non puoi dedicarti solamente al tuo riso in silenzio?
    Stai zitta...
    Tieni la bocca chiusa hostess asagaeri * [che non sei altro]

    * 朝帰り (アサガエリ), traslitterato col sistema Hepburn in asagaeri, indica le dipendenti degli shōtaku (妾宅), locali di incontri a pagamento che non necessariamente implicano prestazioni sessuali, ma anche dei distretti a luci rosse.

    SESTA PAGINA
    Cos'è questo modo di rivolgersi alla sorella maggiore appena tornata a casa(?)
    Aiaaaa~i
    Vuoi che ti uccida?
    Su-Sumimasen... *
    Sorella di Ikki
    Reiko Kurokami
    Il tuo fisico è piuttosto allenato ormai

    * significa chiedo perdono o semplicemente scusa

    SETTIMA PAGINA
    Non vorrai mica prender parte a qualche rissa, vero〜〜〜?
    Ho capito ho capito ho capito!!
    Essere più rispettoso [verso di te]? Ci proverò.
    Non ti sei scusato? Non ti sei...? E adesso come la mettiamo? Ragazzaccio
    ... 'cielo, le lotte...
    ---
    Non so come potrebbe andare a finire... ti sei forse dimenticato?

    OTTAVA PAGINA
    Di come aniki * che era fissato con le lotte la scorsa estate --- ?
    Vuoi forse fare uguale?
    ...
    Anche tu...

    * come già detto nel capitolo precedente, significa fratello maggiore

    NONA PAGINA
    Di Disgraziato!!
    Hey Ikki!!
    Non temere
    Io sono diverso da aniki, non sei d'accordo?

    DECIMA PAGINA
    Io esco
    Ehi aspetta...
    ? (È proprio) lui?
    He
    Hey Ikki
    La fermata dell'autobus è qui, no?
    Sì ma oggi devo correre
    ?
    Sono impegnato a

    UNDICESIMA PAGINA
    diventare il migliore
    Vrooom
    Uoooooo
    ...

    QUINDICESIMA PAGINA
    ---
    Hey Ikki
    Kuromaki-kun
    Eh?
    ---
    ...?
    Una corda...?

    SEDICESIMA PAGINA
    Per affrontare bene l'allenamento devi farlo senza distrazioni
    ho fermato il motore del maxiscooter, mi traini?

    DICIANNOVESIMA PAGINA
    Buoongiorno〜! Ikki
    ---
    Ma cosa?

    VENTITREESIMA PAGINA
    ...Ke!
    Kamijō, Kurokami, Gōriki...
    ...
    Tutte le volte (che li vedo)
    mi danno sui nervi quei pivelli
    ...
    ーーCome la mettiamo?
    Lascerai che vada avanti così? [Con] Quei tre...
    Presto non inizia la selezione?
    quella per gli SHONAN Seven [intendo]
    ... Ho un piano
    ... Ho chiesto a dei tizi di fare qualcosa (per me)
    Dei tizi...?

    VENTIQUATTRESIMA PAGINA
    I Fratelli Ramone di Kitachigasaki
    Fr-Fratelli Ramone hai detto?
    Non sono forse i famosi Fratelli Spike?
    Degli studenti sono stati massacrati quando si sono imbattuti in due persone con mazze chiodate
    Non erano forse stati martoriati su tutto il corpo da quelle persone...?

    VENTICINQUESIMA PAGINA
    Se ricordo bene erano considerati una leggenda alle scuole medie [quando erano] nel gruppo di Chigasaki dei BLUE ROSE...
    Oh...
    M-Ma come li hai ingaggiati?
    ---
    ---
    Ragazzi, questo è un accordo.
    ---
    ---
    In questa maniera si rovineranno da soli
    e questo giocherà a favore mio e degli altri concorrenti...
    dato che ci saranno meno rivali
    ...
    Darà un bello spettacolo?
    Quel ragazzo?

    VENTISEIESIMA PAGINA
    Ikki ti stavo aspettando~!!
    Andiamo un po' in giro assieme per fare shopping...

    TRENTANOVESIMA PAGINA
    Eh?
    ---
    Cavolo
    Non ho scelta
    Maledizione!

    Gekkan Shōnen Champion vol 4 Aprile 2014
    CAPITOLO QUATTRO



    SECONDA PAGINA
    ...
    Come superare questa brutta situazione con Ikki circondato dai fratelli armati di mazza chiodata inviati dal malefico Dōmoto avvezzo ai tranelli?
    SHONAN Seven
    Storia originale: Fujisawa Tōru Disegni: Takahashi Shinsuke
    Capitolo 4 / Spike Broter *
    Nei capitoli precedenti. Invitato improvvisamente da una bella ragazza misteriosa Ikki la segue in un albergo a ore. Ma due uomini nerboruti che affermano di essere i suoi fratelli irrompono nella stanza...?!
    * non è un errore di battitura, il titolo è proprio al singolare perché termina in ザー (zā, pronuncia del ther finale di brother) e non in ザーズ (zāzu, pronuncia giapponese del thers finale di brothers)

    SEDICESIMA PAGINA
    Cosa state facendo...?
    Ka Kamijō...?
    Pe Perché sei qui...(?)

    VENTIDUESIMA PAGINA
    ... Fermatevi
    ?!
    Disputare un incontro preliminare * in una situazione come questa...
    Dovreste affrontare costui (piuttosto)

    * sottinteso della SHONAN Seven selection

    VENTITREESIMA PAGINA
    perché Dōmoto e vostra sorella
    hanno ordito un imbroglio.
    Cosa?
    !
    Oh?
    È vero...?
    ...
    Ah...
    ...
    Yūka...
    Ops
    Tok

    VENTIQUATTRESIMA PAGINA
    Questa persona mi ha pagata dicendomi di
    ...
    portare questo soggetto del nostro accordo dai miei fratelli maggiori (oniisan)
    Yūka...
    Tu
    In altre parole, ragazzi, siete stati ingannati
    ...
    e vi siete combattuti a vicenda

    VENTICINQUESIMA PAGINA
    Il piano di questo tizio prevedeva anche che un avversario della selection sarebbe stato tolto di mezzo
    Argh!
    ?
    Hitsu

    VENTISEIESIMA PAGINA
    Fwip
    Aspetta disgraziatooo (kolaaa)!!
    Non scapperai~~~~!!
    Corsa
    ...
    Tsk
    Mi dispiace ~ ragazzi (oniisan * )...
    Inchino
    La situazione mi è sfuggita di mano
    Ma in tale circostanza
    Aspetta disgraziato
    Aspettaa
    Non sarei riuscita a fare cambiare idea ai miei fratelli maggiori (oniisan)

    * oniisan è utilizzato anche per riferirsi ad una persona sconosciuta di sesso maschile oltre che per il fratello maggiore

    VENTISETTESIMA PAGINA
    Ti eri quasi
    preso una cotta per me?
    !
    Cosa?
    ...
    Te la mostro di nuovo
    *cala lentamente*
    per scusarmi?

    VENTOTTESIMA PAGINA
    La mia f〇a ♡
    rapida occhiata
    ??

    VENTINOVESIMA PAGINA
    Ciao~~~
    Eh...
    Ben... due volte
    Eh ehm
    Tu tum tu tum
    Dicevo, le JC * sono piuttosto precoci...
    Mh?
    Ben... due volte
    !
    Eh Ehi (Cho Chotto) ** che razza di erezione la sotto yo~tsu ***

    * JC è l'acronimo di joshi chūgakusei (女子中学生) che significa studentesse delle scuole medie

    ** chotto è un'espressione che indica sorpresa oltre che significare un momento!

    *** è un'espressione molto utilizzata dal celebre cantante giapponese attivo anche nella stand up comedy Kinashi Noritake, membro del duo comico e musicale TUNNELS (とんねるず), del trio musicale Yajima biyōshitsu (Yajima beauty salon, 矢島美容室) e del gruppo musicale Yaen (野猿)

    TRENTESIMA PAGINA
    Le mie amiche non mi crederanno!!
    Ti prego copriti subito!
    Presto!
    Accidenti, adesso mi tocca anche sorbirmi queste oscenità...
    Pant pant
    Pant
    Pant
    ---
    ---
    respira
    TRENTUNESIMA PAGINA
    Brilla
    ---
    ?!
    Afferra
    Pow

    TRENTADUESIMA PAGINA
    Don
    Mh?
    Kiya...?!
    Oh...!
    Ma Madoka-san * ...?
    Respira 〜ah〜...
    Respira 〜ah〜...
    Ahi ahi ahi (Itatata)

    * appellativo con cui ci si rivolge alle persone di maggior eta, cui si deve rispetto

    TRENTATREESIMA PAGINA
    Profumo Kaguwashiki JK...
    --- fare incontri a pagamento? Ma (io sono) una idol...
    Squish
    Ouch?!
    Si volta
    ...Mh?

    TRENTAQUATTREESIMA PAGINA
    Così non vaaaa (Son'na wakenaideshoooo * ) ~~~~~~~!!
    Smash
    Auch??
    Mi arrendo
    Scocciata
    ...
    ????

    * espressione di disapprovazione

    TRENTASETTESIMA PAGINA
    Mi spiace per (la storia di) nostra sorella
    A questo tizio glie le abbiamo suonate di santa ragione
    Schiaccia
    Ah...
    Quindi è tutto sistemato
    Non c'è problema. In ogni caso presto o tardi sarò pronto per partecipare alla selezioni
    ... è stato un buon inizio
    Direi proprio di sì

    QUARANTESIMA PAGINA
    Ci rivedremo alle selezioni allora!!

    QUARANTUNESIMA PAGINA
    ...
    Movimento incerto
    Uh... Io
    scoprirò dove vive Kamijō

    QUARANTADUESIMA PAGINA
    --- e non me ne starò buono
    Stazione Centrale di Yokosuka
    Uscita est

    QUARANTATREESIMA PAGINA
    Abitazione Mikasa
    Sono a casa (Tadaima)!
    Bentornato
    fratello Haku
    Dai un'occhiata fratello Haku!~~~
    Thud
    ...
    Chi ha guadagnato 100 punti nel test? Io!
    Thud
    ... io 20 (invece) punti!!
    Thud

    QUARANTAQUATTRESIMA PAGINA

    Hai proprio fatto del tuo meglio (Ganbatta na) ~ ottimo
    Prende in braccio
    Masaru (invece) deve sforzarsi un po' di più
    Teeee
    Bentornato Haku-kun
    sei in ritardo
    ...Yu-chan asptattavi così tanto il ritorno di Haku-kun (così) tanto? Ho sentito che gli hai mostrato il tuo test da 100 punti
    Una scocciatura. Il gruppo dei compagni di classe mi hanno trattenuto...
    La cena?
    È pronto

    QUARANTACINQUESIMA PAGINA
    Molto bene, allora direi di mangiare
    Yeah ♡
    Tutti assieme?

    QUARANTASEIESIMA PAGINA
    Il prossimo obiettivo è... Haku!! (scritta a destra)
    ...
    Ghigno
    Continua nel numero di Giugno

    APPUNTAMENTO AD INIZIO MAGGIO COL QUINTO CAPITOLO!!

    .

    Dato che le raw tardano ad arrivare questo mese, inserisco intanto l'introduzione al capitolo letta sul sito dell'editore:
    Dōmoto punta alla selezione iniziale con sporchi trucchi
    Ha teso a Haku una terribile trappola...!!
    Ikki ed i suoi compagni hanno scoperto il piano di Dōmoto...?!
    Nuova・storia di teppisti di Shonan, sempre più spavaldi!!

    Introduzione al sesto capitolo dal sito dell'editore:
    Haku è vittima del tiro mancino di Dōmoto!!
    Ma Ikki ed i suoi amici si organizzano per fermarlo!!
    Tre alieni ed un uomo scimmia (?)...
    C'è qualche speranza di vittoria per la nostra "Seigi no Mikata" * ?!
    * è il titolo di un manga shōjo del 2004 di Hijiri Chiaki adattato nel 2008 in un breve drama televisivo; in inglese si traduce letteralmente con Ally of Justice ed in italiano con L'alleata della Giustizia dato che la protagonista del manga è una ragazza, ma nel nostro caso dovrà essere maschile

    Introduzione al settimo capitolo dal sito dell'editore:
    È giunto infine il primo round di Ikki!!
    Il primo contendente da sconfiggere per ottenere il titolo di SHONAN Seven è uno dei temibili Ramon Brothers!!
    Entrambi hanno aiutato Haku, è il momento di una lotta interessante?!

    Introduzione all'ottavo capitolo dal sito dell'editore:
    Pubblicato il prossimo e desideratissimo secondo volume!!
    Intro color in stile del famoso [manga] Bucchigiri!!
    Riguardo il trono del più forte, sarà scritta una nuova leggenda di Shonan!!
    I turni delle selezioni sono iniziati finalmente!!
    Come Haku ha sconfitto Dōmoto, anche Ikki è passato al turno successivo avendo vinto la lotta mortale contro Ginkaku.
    Ma non è finita ed è accerchiato da una banda di mototeppisti ingaggiata da Dōmoto...?!

    Introduzione al nono capitolo dal sito dell'editore:
    Gori e Andre, inizia la lotta che non hanno alcuna intenzione di perdere in un torneo con due avversari che sembrano davvero forti!!
    Avendo perso il primo round del torneo, Andre e Gori trascorrono i loro giorni nello sconforto...
    Ma improvvisamente questi due ragazzi ritornano ad essere felici!!
    Il motivo è... l'amore?!
    Due persone stravedono per Kakkī, [ma] è davvero per amore?!

    PS Gori è il soprannome di Hajime Gōriki e Kakkī quello di Yūka Kakisawa. Andre invece è il nomignolo che Ikki ha affibbiato al suo primo avversario Ginkaku, uno dei Ramone Brothers; André the Giant era il nome di un wrestler francese della World Wrestling Federation.

    Introduzione al decimo capitolo dal sito dell'editore:
    Mentre Haku ed i suoi compagni passano al terzo round nella SHONAN Seven selection, Ikki invece si prepara ad affrontare il suo secondo sfidante. Ikki trova davanti a sé un avversario inatteso e fuori dal comune... ma chi diavolo è?!

    Introduzione all'undicesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Copertina anteriore con Madoka estremamente sexy!!
    Torneo di selezione delle matricole, [è il] momento clue, [è il] climax!!
    Ikki [alle prese] con il Mid-air Kill-Factor * di Yūki [un attacco] dalla potenza distruttiva [pari a quella] di una Do-kyū...?! **
    Il torneo di selezione delle matricole è già passato al secondo turno!!
    Anche Ikki è ricolmo di spirito combattivo e non nutre timore verso Haku e Kinkaku che sono già passati al terzo round.
    Ma il suo prossimo avversario è stato sconfitto da Yūki, un ragazzo forte e misterioso...
    Ikki diventa così l'avversario di Yūki...?!
    * Mid-air Kill-Factor è il nome di una delle numerose mosse di Kamen Rider Super-1, protagonista della celeberrima serie live action giapponese intitolata Kamen Rider cui Toru Fujisawa si è ispirato nella creazione del manga Kamen Teacher
    ** Do-kyū è il nome in lingua giapponese della classe di navi da guerra dreadnought, questa classe di imbarcazioni prende il nome da una nave da guerra inglese di inizio '900 chiamata Drednaught

    Introduzione al dodicesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Torneo di selezione delle matricole, corsa verso il climax!!
    Ikki VS Yūki, incomincia una battaglia infuocata...!!
    Una battaglia degna di nota tra quelle del torneo annuale di selezione... tutti i teppisti di Shonan vi assistono, il faccia a faccia è iniziato!!
    Come farà Ikki ad affrontare il Mid-air Kill-Factor di Yūki, figlio del wrestler mascherato più forte di tutti?!

    Introduzione al tredicesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Cover e kantō karā * !!
    I teppisti di Shonan osservano con attenzione,
    è il momento di affrontare la feroce lotta tra Ikki e Yūki...?!
    * per sapere di cosa si tratta leggete l'inizio del paragrafo Riassunto di questa discussione

    Introduzione al quattordicesimo capitolo dal sito dell'editore (a questo numero della rivista sono allegati in omaggio i guanti targati SHONAN Seven):
    Essendo riuscito a sostenere l'attacco di Yūki, Ikki ha superato la selezione.
    Nel frattempo sono stabiliti i prossimi avversari di Haku e Kinkaku.
    Quello di Kinkaku sarà Atsushi Katayama... ma è un suo amico di infanzia?!

    Introduzione al quindicesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Ikki si è classificato al primo posto tra i membri selezionati nella sua scuola per il torneo.
    D'altra parte il prossimo avversario di Kinkaku che mira ad essere selezionato è il suo amico di infanzia Atsushi...
    Sembra che la loro sorte stia cambiando inaspettatamente... c'è un segreto nel loro passato?!

    Introduzione al sedicesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Caduto in trappola per via del suo debole per la sorella di Kinkaku, Ikki cerca a qualunque costo di fermare la lotta tra Kinkaku ed Atsushi!!
    Ma in quel frangente Kinkaku è investito da una misteriosa macchina in folle corsa riportando gravi traumi!!
    Cosa c'è dietro al duello di Atsushi e Kinkaku...?!

    Introduzione al diciassettesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Center Color・Il grande fronte di battaglia di Shonan nel caos?!
    Per far disputare la lotta tra Kinkaku ed Atsushi, Ikki è intervenuto ma...
    finisce in pessime condizioni essendo colto di sorpresa da un gruppo di Yakuza!!
    Ikki sarà davvero in grado di proteggere l'amicizia di quelle due persone?!

    Introduzione al diciottesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Per proteggere Kinkaku dagli assassini della yakuza, Atsushi gli fa da scudo col suo corpo...!!
    Kinkaku assiste alla scena, invece Ikki?!
    La battaglia tra veri lottatori che stabilirà i rappresentanti del primo anno nella SHONAN Seven selection... ha raggiunto il suo apice!!

    Introduzione al diciannovesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Haku sta per accompagnare Kakkī, si dice che al tempio di Enoshima si ottenga il favore divino per il matrimonio!!
    Nonostante la preghiera sia per realizzare il sogno d'amore di Kakkī ed Ikki, lei e Haku hanno una buona intesa al di là delle aspettative...
    Tuttavia un'ombra oscura incombe su di loro...!!

    Introduzione al ventesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Il vero sequel del grande capolavoro "Shonan Junai Gumi"!!
    Radicata nella zona di Shonan, freme una nuova generazione di teppisti!!
    Ikki, Haku e Kinkaku che puntavano alla SHONAN Seven selection, hanno conquistato il titolo di rappresentanti del primo anno della Scuola superiore Tsujidō.
    Così con tre rappresentanti per ogni anno scolastico i nove membri della selezione sono stati individuati tutti...!!
    Infine, si apre il sipario sul torneo di selezione tra le scuole!!

    Introduzione al ventunesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Il volume 5 è uscito l'otto settembre!!
    Intro color, tumulto ed avversità, divertimento a gogo!!
    Una nuova generazione di yankee si impone sulla scena, impazza a Shonan!!
    Ikki ed i suoi amici rappresentanti del primo anno sfidano i più forti tra quelli del secodo!!
    Gli studenti più grandi si vantano per la loro poderosa forza, Ikki ed il suo gruppo riusciranno a conquistare il trono di rappresentanti della vincente Scuola superiore Tsujidō...?!

    Introduzione al ventiduesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Una generazione emergente di teppisti ruggisce nella regione di Shonan!!
    La battaglia per i titoli di rappresentanti del primo e secondo anno della Tsujidō nella selezione è giunta al suo apice!!
    Kinkaku sta per essere sconfitto da Obuchi, un ragazzo del secondo anno che utilizza mosse di wrestling professionistico.
    Tuttavia rinasce il suo inarrestabile spirito combattivo e riapre la partita!!
    Sull'altro fonte Haku affronta una lotta disperata contro Tōgō che mostra una forza inaudita...?!

    Introduzione al ventitreesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Stabilitosi nella regione di Shonan, la terra sacra delle bande di teppisti, tuona un nuovo gruppo di yankee!!
    Per entrare a far parte dei membri selezionati della Tsujidō Ikki ed i suoi compagni hanno partecipato al torneo di selezione della scuola.
    Infine i membri sono stati scelti...?!

    Introduzione al ventiquattresimo capitolo dal sito dell'editore:
    Stabilitosi nella regione di Shonan, la terra sacra delle bande di teppisti, tuona un nuovo gruppo di yankee!!
    Madoka ha giurato che avrebbe dato una ricompensa ad Ikki se avesse superato la selezione, riguardo l'appuntamento promesso l'atteggiamento da parte di Ikki, che alla fine è stato selezionato, è un po' insistente...!!
    Finalmente il tanto agognato desiderio di Ikki nei confronti di Madoka sarà soddisfatto...?!

    Introduzione al venticinquesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Intro color!!
    All'inizio del nuovo anno un avvio malevolo con Ikki...?!
    Per mantenere la promessa fatta ad Ikki, Madoka deve andare ad un appuntamento a Yokohama...
    Quanto a lungo Madoka resisterà alla chiara e forte insistenza di Ikki...?!
    Nel frattempo un gravissimo pericolo si avvicina a Takizawa che si è vestito come Sazaeman per interferire tra i due...!!

    Introduzione al ventiseiesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Finalmente incomincia!! La sfida definitiva che vede i rappresentanti del primo e del secondo anno della Scuola superiore Tsujidō contro i più forti studenti del terzo anno!!
    Giovani lupi latrano sulla scena, la regione di Shonan...!! Ora il più fervente fumetto sui teppisti!!

    Introduzione al ventisettesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Tōgō, il più pericoloso del secondo anno, dopo aver sconfitto Haku sfida Kondō...!!
    Nel frattempo la lotta tra Ikki e Kiryūin si fa più dura...!!
    Il gioco di squadra del primo e secondo anno contro il terzo per il titolo di più forti della Scuola superiore Tsujidō corre verso il climax!!

    Introduzione al ventottesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Lotta uno contro uno per Ikki e Kiryūin, siamo finalmnte giunti alla fine!! Chi ha vinto la feroce battaglia...?!
    Giovani lupi latrano sulla scena, la regione di Shonan...!! Il manga sul più forte degli Yankee!!

    Introduzione al ventinovesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Il numero più recente, il volume 7, è in vendita il 6/5 (venerdì)!!
    Le cronache della nuova generazione di delinquenti, orgoglisamente in copertina!!
    Nell'istante in cui vede la figura di Gano, che è stato una figura guida nella scuola di Ikki, la sorella di Ikki subisce un cambiamento improvviso...!!
    Accusa Gano di "aver portato suo fratello maggiore alla morte"...?!
    Che legame c'è stato in passato tra Gano ed il fratello maggiore di Ikki?!

    Introduzione al trentesimo capitolo dal sito dell'editore:
    In passato, per porre fine alla interminabile lotta, il fratello di Ikki soprannominato Sacro loto è intervenuto cercando di forzare il duello facendo sì che i due sfianti si colpissero l'un l'altro...
    Tatsuki della band BLUE ROSE parla con Ikki, gli racconta forse la verità sulla morte del Sacro loto...?!

    Introduzione al trentunesimo capitolo dal sito dell'editore:
    Gekiatsu * center color!!
    Biografia della nuova generazione di teppisti di Shonan!!
    Finalmente incomincia, il torneo per decidere chi siano i più forti di Shonan!!
    Sono stati anche designati i combattenti del primo incontro della Scuola superiore Tsujidō.
    Ma difronte ad essi compare un ospite inaspettato...?!
    * Genkiatsu (composto di genki 激 che significa super) è la parola della lingua giapponese che compare sullo schermo di pachinko e pachislot (macchine per il gioco d'azzardo diffuse nelle sale da gioco giapponesi) quando è alta la probabilità di ottenere una grande vincita

    Edited by Hariri - 20/7/2016, 07:09
     
    Top
    .
  2. frankokassim
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    complimenti hariri per il lavorone!!piano piano mi leggerò tutto!
     
    Top
    .
  3. Hariri
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Grazie Franko, mi fa piacere sentirlo!
     
    Top
    .
  4. wakabayashy
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    hi

    register just to thanks you ! :)
     
    Top
    .
  5. Hariri
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Thank you too, you're really nice. I'm glad my work is useful to foreigners too.

    I hope there will be French scanlations for this manga soon, since an Italian group should start to translate it in Italian thanks to raw provided by a French member of K.I.K.E. scanlations so i assume you too will have scanlations in your language.

    Have a nice day! ;)
     
    Top
    .
  6. wakabayashy
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    QUOTE (Hariri @ 19/6/2014, 19:16) 
    Thank you too, you're really nice. I'm glad my work is useful to foreigners too.

    I hope there will be French scanlations for this manga soon, since an Italian group should start to translate it in Italian thanks to raw provided by a French member of K.I.K.E. scanlations so i assume you too will have scanlations in your language.

    Have a nice day! ;)

    hi, I want myself to translate it but I need your translation italian if you can give it to me :) (I grab the raws from your links exstorage)
     
    Top
    .
  7. Hariri
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Hi, I'm glad to provide You my translations but before that I have to point out something about it.

    They are incomplete since i don't fully understand Japanese: most likely i haven't translated even half of the dialogues.

    Since i didn't really stuied Japanese (i only know a little two alphabets, few kanji and some porticles) i don't have bought grammar books nor dictionaries so i used simple and imperfect means: online translator (Google Translate), online dictionaries (Denshi Jisho, Wiktionary English) and i read forum about english lerner of Japanese to translate the most i colud from Japanese to English and then to Italian. So in my notebook most of the dialogs are translated in English, only a few in Italian. But since Italian is more difficult to understand than the simple English used in this work I think this will not be a problem for you.
    The real problem should be the layout of my notebook: it is an Open Document text file (.odt) in which I reported Japanese text on a row and its English translation with my TL notes (lots of them, unfortunately) on the following row. There are lots of link on the row following the one with English translation too so it is not easy to read at all. I'm really sorry about this. Moreover Open Office 4.1.0 (OO 4.0.1 works good istead) has a big problem with visualizing kanji and they often appear as a black tangle, making it even worse.

    All this being said, if You still would like to use my translations i'll be glad to provide it: I'll attach it to a private message i'll send to your ForumCommunity account.
    Let me know!

    Edited by Hariri - 19/6/2014, 23:50
     
    Top
    .
  8. wakabayashy
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    if you can provide me english or italien translation on a txt notes, it will be better for me (I rather prefer english tough)

    don't hesitate to contact me please :)
     
    Top
    .
  9. Hariri
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    I can only copy the entire text and paste it in a txt notes but the layout

    japanese
    english
    links

    will remain. I hope it will not impede you too much. I'm sending the private message in a few minutes.
     
    Top
    .
  10. wakabayashy
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    np ^^
     
    Top
    .
  11. Hariri
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Message sent. Let me know if there are troubles with the attachment. I hope it will be helpful for You.
    Bye!
     
    Top
    .
  12. wakabayashy
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    ok thanks
     
    Top
    .
  13. nosajj
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ciao questo è nosajj da shonanjunaigumi.weebly
    Normalmente non mi interessa. Ma fare per i vostri commenti , mi sto ufficialmente che non danno il permesso di tradurre il mio lavoro da Inglese a Italiano. Se si decide di andare avanti e di tradurlo in ogni caso , vi sarà traducendo senza alcuna autorizzazione da parte mia.
    Di conseguenza, ho molto probabilmente smetto tradurre prossimi capitoli in inglese in modo da è la vostra scelta. Questo è tutto. Addio
     
    Top
    .
  14. Hariri
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Hi nosajj, I'm not the one who is going to translate SHONAN Seven from English to Italian: I translate it directly from Japanese since last January, when no one (not You nor KIKE or DeathPlace) started to thinking of it yet. Translators of GTO Great Site are the one who is going to translate it from yours so You should address them. Just send a private message to that Facebook page and You'll be talking with the chief of the group. Meanwhile I inform him about this so you'll have a reply as soon as possible.

    Anyway, I think You can take into account the advice I gave You about your translation of Ramone brothers in chapter three.

    Bye.

    Edited by Hariri - 5/11/2014, 10:18
     
    Top
    .
  15.     +1   -1
     
    .
    Avatar


    Group
    Member
    Posts
    390
    Punti simpatia
    0
    Location
    GTO TGS Team

    Status
    Anonymous
    I'm Oni-Rosso from GTO The Great Site, we will translate your scans in italian, it's a no-profit work, we only want to share with the Italian fans this manga, I hope that you want to talk with me by PM and we could be "friends". Me and my staff are only great GTO's fans and nothing else. I will wait for your message and thanks for your work, it is very important for all. Goodbye. ^^
     
    Top
    .
20 replies since 13/3/2014, 11:16   4029 views
  Share  
.
Up